Product category
JCCLS CRM-002 膽堿酯酶參考標(biāo)準(zhǔn)物質(zhì)(日本ReCCS)
ISO 118153中定義的計(jì)量可追溯性中的二次校準(zhǔn)材料,通過(guò)JSCC參考方法測(cè)定的膽堿酯酶濃度,也可用于根據(jù)JSCC參考法評(píng)估常規(guī)方法
?溫度低于-20℃,
?保質(zhì)期:標(biāo)簽上標(biāo)明
將這種人多酶參考物質(zhì)(人多ERM)從溶液中凍干。酶的來(lái)源是從人血漿中獲得的假ChE,基質(zhì)是人混合血清。
JCCLS CRM-002 膽堿酯酶參考標(biāo)準(zhǔn)物質(zhì)(日本ReCCS)
使用說(shuō)明:
1.每個(gè)小瓶的全部?jī)?nèi)容物應(yīng)根據(jù)以下程序totally溶解在精確測(cè)量的水中:
(1) 使小瓶在室溫下達(dá)到平衡。
(2) 輕輕敲擊垂直放置的小瓶,確保凍干材料位于小瓶底部。
(3) 小心地拆下塞子。
(4) 用校準(zhǔn)過(guò)的容量設(shè)備,在小瓶側(cè)面緩慢加入(3.00±0.015)mL蒸餾水(15-25℃),重新配制。注意溫度。
(5) 更換塞子。
(6) 在室溫下靜置10分鐘。
(7) 輕輕攪拌20-30次,使其totally溶解。
2.將復(fù)原材料保持在2至8°C。
3.每種酶活性必須在重構(gòu)時(shí)間后24小時(shí)內(nèi)進(jìn)行測(cè)量,小瓶不應(yīng)儲(chǔ)存以供重復(fù)使用。使用的最小樣品量為50μl
4.按照上述說(shuō)明重新配制后,材料被視為均勻溶液